-
Dernière mise à jour le
Le site web de l’Office des Etrangers (ODE) est le site de référence en Belgique pour la matière des visas dans son ensemble.
Les conjoints et enfants mineurs (moins de 18 ans) d’un étranger autorisé à travailler, faire de la recherche ou étudier en Belgique doivent demander un visa D pour pouvoir l’accompagner pour la durée de son activité.
Documents à présenter :
- Passeport valable pour au moins encore 1 an + 2 copies de la page montrant la photo ;
- 2 photos d’identité (3x4) ;
- 2 exemplaires imprimés et signés du formulaire de demande de visa D qui doit être rempli sur Visa on Web. Les formulaires relatifs aux enfants mineurs doivent être signés par les deux parents ;
- Certificat médical en français (PDF, 32.57 KB) ou néerlandais (PDF, 23.79 KB) rempli par un médecin agréé par le Consulat ;
- Pour les non-Brésiliens : 2 copies de la preuve de l’autorisation de séjour au Brésil (RNE/CRNM ou équivalent), qui doit être valable au moins pour encore 1 an ;
- 2 copies de la preuve que le payement des frais liés au visa D a été effectué (Redevance supplémentaire à payer directement à l’Office des étrangers en Belgique). Les mineurs de moins de 18 ans ne doivent pas payer cette redevance. Contactez votre banque ou un courtier en devises de votre choix pour faire ce virement ;
- Payer les tarifs consulaires locaux lors du rendez-vous au Consulat ;
- Preuve d'un logement familial stable à l'arrivée ;
- 2 copies de la preuve de la capacité financière du travailleur, chercheur ou étudiant (minimum 2 131,28 € nets par mois qui dont la preuve doit être apportée par un contrat de travail, une bourse ou un compte bloqué pour les étudiants) ;
- Si le regroupement gagne moins de 5 000 € brut par mois : 2 copies de l'attestation délivrée par la mutuelle ou par l’assurance médicale privée confirmant une couverture médicale à hauteur de minimum 30 000 € pour une période minimale de 3 mois. L’assurance doit couvrir toute la famille. Si le document n'est pas rédigé en français, néerlandais, allemand ou en anglais, une traduction certifiée sera exigée ;
- 2 copies du permis de travail/de la carte professionnelle du travailleur/chercheur ou de la lettre d’inscription de l’étudiant. Si le conjoint, la mère ou le père se trouve déjà en Belgique, 2 copies de la carte de séjour.
Pour le conjoint, sont également nécessaires* :
- Extrait datant de moins de 3 mois du casier judiciaire (« Atestado de Antecedentes Criminais ») délivré par la police fédérale du Brésil ;
- Extrait datant de moins de 3 mois du casier judiciaire (« Atestado de Antecedentes Criminais ») délivré par la police civile de l’état de résidence au Brésil ;
- Preuve du lien de parenté du conjoint :
- En cas de mariage : copie officielle (datant de moins de 6 mois) de l’acte de mariage.
- En cas de couple en « união estável »: copie officielle (datant de moins de 6 mois) de l’acte d’ « união estável » et preuves matérielles du caractère durable de la relation (correspondance, photos, billets d'avion, contrat de location, etc.) ainsi que une copie officielle de l’acte acte de naissance « inteiro teor » (datant de moins de 6 mois) des deux partenaires
- Pour les couples qui ont l’intention de se marier ou de faire une déclaration dee cohabitation légale en Belgique, une copie officielle de l’acte acte de naissance « inteiro teor » (datant de moins de 6 mois) des deux partenaires ainsi que l’acte de de déclaration de mariage délivré par la commune belge (en ca de mariage) et un historique de la relation (correspondance, photos, billets d'avion, contrat de location, etc.).
*Les documents officiels brésiliens mentionnés doivent être apostillés par un « cartório » et accompagnés d'une traduction certifiée en français, néerlandais ou allemand, également apostillée. Il faut fournir l’original ainsi que deux copies de chaque document, y compris les traductions.
Pour les enfants mineurs, sont également nécessaires :
- Une copie officielle (datant de moins de 6 mois) de l’acte de naissance « inteiro teor » de l’enfant, apostillée par un « cartório » et accompagnée d’une traduction en français, néerlandais ou allemand, également apostillée. 2 copies simples de tous les documents, leurs traductions et les apostilles ;
- Si le mineur ne voyage qu’avec l’un de ses deux parents, la preuve que le parent a l’autorité parentale exclusive ou une autorisation du deuxième parent/tuteur apostillée avec une traduction jurée en français, néerlandais, allemand ou anglais également apostillée. 2 copies simples de tous les documents, leurs traductions et les apostilles.
Procédure et remarques importantes :
- Le Consulat ne donne jamais d’information par téléphone concernant les visas. Si vous avez des questions, veuillez nous contacter uniquement par e-mail à l’adresse saopaulo@diplobel.fed.be
- A partir de 6 ans, il est nécessaire d’introduire personnellement le dossier au Consulat sur rendez-vous.
- Pour récupérer les documents originaux et les passeports, plusieurs options :
- Venir les récupérer en personne au Consulat sur rendez-vous ;
- Envoyer une autre personne les récupérer pour vous sur rendez-vous. Veuillez informer le nom de la personne en avance par e-mail saopaulo@diplobel.fed.be ;
- Fournir une enveloppe A4 et payer les frais d’envoi par Pix lors du rendez-vous au Consulat. Le Consulat décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages lors de cet envoi.
- Le Consulat analysera chaque demande individuellement et pourra soumettre les dossier à l’Office des étrangers le cas échéant.
- Le Consulat se réserve le droit de demander des documents complémentaires.
- Afin de ne pas retarder le processus, les demandeurs de visa sont priés de ne pas contacter le Consulat pour des renseignements sur l’état d’avancement de leur demande. Les demandeurs peuvent suivre leur demande de visa sur le site de l’Office des étrangers avec le code qui leur sera fourni au moment de la réception de leur dossier.
- Après l’obtention du Visa D, le demandeur pourra se rendre en Belgique et devra s’inscrire auprès de l’administration communale de son lieu de résidence dans un délai de 8 jours suivant son entrée sur le territoire.